Евгений Санин
ДАНЬ МОНОМАХА
Историческая драма
(Продолжение)
Тиун
(выводя могучего мужчину, по виду и одежде кузнеца):
— Вот – тать его хотел пограбить крепко,
Но он его, на том поймав, скрутил
(кузнецу)
И нет, чтоб тут же – голова, как репка! —
А на рассвете молотом убил!
Мономах:
— Не молотом, а кулаком, наверно!
Таких ручищ не видел отродясь…
Какая вира?
Тиун:
— Дело его скверно!
Двенадцать гривен за убийство, князь!
Кузнец
(не веря собственным ушам):
— Что – вы меня подвергли вире,
Хоть он грабитель, а не я?
Да есть ли справедливость в мире…
За что так судите меня?!
Летописец
(тихо Мономаху):
— Князь…
Мономах:
— Что тебе?
Летописец:
— Хочу я до ответа
И приговора твоего
Спросить: а не напомнила ли эта
Тебе расправа ничего?..
Мономах:
— Мне?
Летописец:
— Да – шатры…изба… летели
На ханов стрелы, их губя!
Они же тоже ведь хотели
Ограбить, кажется, тебя?
Мономах:
— Ну, ты сравнил! И больше в душу
Ко мне не лезь! Пиши, что говорят!
(кузнецу)
— Всё! Я Закона не нарушу!
Кузнец:
— Но, князь! Ведь я не виноват…
Тиун:
— Иди-иди! С такими-то руками
Ты эту виру выправишь вполне!
Мономах:
— А хочешь – так в бою со степняками,
Если в дружину перейдешь ко мне!
Кузнец с радостью соглашается. Мономах тоже доволен, что это дело разрешилось как нельзя лучше. Он улыбается. Тем временем, тиун выводит вперед двух купцов.
Тиун:
— Вот, князь, еще. Тут – клятвопреступленье!
Мономах
(вздрагивая):
— Что?
Тиун
(показывая на ответчика):
— Этот вот поклялся на кресте,
Взяв долг на корабля приобретенье…
Истец:
— И мне не возвращает деньги те!
Ответчик:
— Так утонул корабль со всем товаром!
И я продал пустой амбар и дом,
Чтоб за товар отдать, почти что даром…
Мономах:
— Но ты ведь клялся Господом Христом!
Летописец
(показывая, что не успел записать):
— Князь, повтори последние слова!
Мономах:
— Изволь: «но ты же ведь поклялся»…
Летописец:
— А дальше? Что-то слышу я едва…
Поклялся – кем? Ты что-то, князь, замялся…
Истец
(призывая всех в свидетели):
— Он крест мне целовал на том!
Он клялся, что отдаст – Христом!
А нынче – сожаленья просит?
Да как земля такого носит!
Народ
(волнуясь):
— Такого, князь, нельзя прощать!
— Сначала крест пусть свой покажет!
— Он хуже, чем последний тать!
— Не ты – так Бог его накажет!
Мономах переводит глаза с одного кричащего на другого, услышав последние слова, отшатывается, словно они были адресованы ему и, опуская голову, уходит в свои мысли…
Тиун
(Мономаху – с одной стороны):
— Не слушай, князь, ты больше их —
Язык народа слишком длинен!
Летописец
(с другой):
— Как станешь ты судить других
За то, в чем сам теперь повинен?
Тиун
(указывая на ответчика):
— Тут дело ясное: он – вор!
Кончаем с этим – и к иному!
Мономах привстает, чтобы огласить свое решение.
Летописец:
— Ну, и какой твой приговор
За тот же самый грех – другому?
Мономах снова тяжело опускается на трон.
Тиун
(народу):
— Не спал наш князь совсем три ночи,
И вот, как видно, занемог…
Народ:
— Да, вид усталый!
— Потемнели очи!
Мономах
(подзывая Изяслава):
— Я сына попрошу, чтоб мне помог…
(народу)
Он мелкие дела вам все управит
Не здесь, а на пороге, у крыльца…
Надеюсь, снисхождение проявит…
(сыну)
Иди, суди, не подведи отца!
Изяслав, подбоченясь, жестами приказывает тиуну, чтобы поскорее выводил народ во двор.
Мономах
(Изяславу):
— Тебя на днях я отправляю…
Изяслав
(с готовностью хватаясь за рукоять меча):
— В Муром?
Мономах:
— В Ростов! Ты княжить навыкай:
Старайся быть ни радостным, ни хмурым,
Все слушай, ничего не упускай!
К народу относиться надо
Всегда и строго, и любя.
Ступай и помни: он – как чадо!
Изяслав:
— А ты?
Мономах:
— А мне… пора судить себя!
Гридница. Мономах на троне и летописец за своим столиком. На столе – прочитанные письма от князей.
Мономах:
— Ну что, доволен? Отобрал покой
В тот час, когда легко и без сомненья
С горячим сердцем, твердою рукой
Мне нужно принимать свои решенья?
Когда, казалось бы, иди, верши
Все то, о чем вчера и не мечталось,
Я должен здесь сидеть один, в тиши
И размышлять: что вдруг со мною сталось?
(вставая и подходя к окну)
Всю радость – как рукой сняло!
Все силы, как запорошило…
Снег… снег… как там все замело,
Так тут, напротив, – только обнажило!
Мне мнится, что пролил чужую кровь
Я из своей мучительнейшей раны… https://www.rulit.me/books/my-do-nas-calibre-0-8-61-read-260312-118.html